mộ địa
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom : - Cimetière, nécropole : "Mộ địa" désigne un lieu où sont enterrés les morts, un cimetière. Ce terme est de nature archaïque ou littéraire en vietnamien. - Tombeau, sépulture : Dans un sens plus large, il peut aussi se référer à une tombe ou un lieu de sépulture.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Khu rừng già này từng là một mộ địa cổ. (Cette vieille forêt était autrefois un ancien cimetière.)
- Họ tìm thấy tấm bia trong mộ địa hoang vắng. (Ils ont trouvé une stèle dans le cimetière désert.)
Utilisations avancées
- Ce terme est principalement rencontré dans des contextes littéraires, historiques ou poétiques pour évoquer un cimetière, souvent avec une connotation de lieu ancien, abandonné ou solennel.
- Trong thơ ca, "mộ địa" thường gợi lên không khí u buồn. (Dans la poésie, "mộ địa" évoque souvent une atmosphère mélancolique.)
Variantes et mots apparentés
- Nghĩa địa (nom) : Cimetière. Terme plus courant et moderne en vietnamien pour désigner un cimetière.
- Mộ phần (nom) : Tombe, sépulture (se réfère plus spécifiquement à la tombe elle-même).
- Địa táng (nom) : Inhumation (terme lié au rite funéraire).
Synonymes
- Cimetière : Lieu où l'on enterre les morts.
- Nécropole : Cimetière antique ou de grande taille.
- Sépulture : Lieu où une personne est enterrée.
Expressions idiomatiques
- Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée avec le mot "mộ địa". Le concept est généralement exprimé par des termes plus courants comme "nghĩa địa".
- (arch.) cénotaphe